...spökar lite.
Det verkar som alla typer av radbrytningar odyl försinner bort på väg från avsändare till mottagare.
Åtminstone mellan mig och Gidde. All text blir bara en svårläst klump. Med m istället för "return" och rn (RN) för "shift/return". Även inklistrade texter blir "klumpar".
Skall göra några tester emot andra och se om det är så även då.
Här är ett exempel från en historia jag skickade,
--> Salle skrev tidigare <-- rnDo What Nonna SaysrnrnA young Italian girl was going on a date.rnHer Nonna said: "Sita here ana letame tella you about this-a younga boy.rn"He's agonna try ana kiss you, you are agonna likea dat, but don't let him do dat.rn"He's agonna try ana kiss your breasts, you are agonna likea dat too, but don'ta let him do dat eeda.rn"But mosta important, he's agonna try ana lay on topa you, you are agonna really likea dat, but don'ta let him do dat for sure. Doing thata willa disgraza our family."rnWith that bit of advice, the granddaughter went on her daternThe next day she told grandma that her date went just like she had predicted: "And Nonna, I didn't let him disgrace our family, as you said. When he tried to lay on top of me, I just rolled him over, got on top of him, and disgraced HIS family!"rnNonna fainted!
Som sagt, jag tackar! :)