Simmalugnt: Får mig att tänka på world cup 96 när kommentatorerna envisades med att uttala Eric lindros efternamn med Stockholmsdialekt: LINDroos. Så jävla dumt. Annars har vi ju alltid ioo thornton
hubbenorlen: Ang Lindros kände i varje fall inte jag några problem med det. Varför vet jag faktiskt inte. Men hade de anammat det riktiga sättet så hade det kännas skumt att höra dem säga Lind-rohs.
Den absolut värsta tycker jag är sättet som svenska kommentatorer säger Murray. Den är horribel. Det ska vara Murrey som uttal. Inte Murrrraaaaayyyy
Så jävla dumt.
Annars har vi ju alltid ioo thornton